[Translate to Inglês:] Largo para homenagear Fundação Champalimaud

A Square to honor the Champalimaud Foundation

From September 4, Lisboa has a new square. It is called "Largo da Fundação Champalimaud" and is located in Belém, next to the Foundation...

[Translate to Inglês:] Lisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbanaLisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbanaLisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbanaLisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbanaLisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbanaLisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbanaLisboa recebe frota de camiões elétricos ligeiros, para serviços de higiene urbana

E-trucks in urban cleaning financed by the Tourist Tax

Lisboa has, from today, a fleet of e-trucks, to support urban cleaning - in the area of waste collection and large objects pickup - in tem districts...


[Translate to Inglês:] Gala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCBGala do Ginásio Clube Português assinala 143 anos de história no CCB

Ginásio Clube Português Gala to celebrate 143 years of history

The annual gala of Ginásio Clube Português (GCP) celebrated the "highlight of the season" of the emblematic club, founded in 1875. Around 1,700...

[Translate to Inglês:] Meia maratona volta a receber milhares de atletas nacionais e estrangeirosMeia maratona volta a receber milhares de atletas nacionais e estrangeiros

Lisboa half marathon with thousands of national and international athletes

Despite the bad weather, which was felt in the area of Lisboa, around 35,000 athletes, including 6,000 international, participated on Sunday in one...


Angolan Artists Exhibition in Belém

A meeting of cultures at the opening of "Mirabilis Arts", an exhibition with more than 50 Angolan artists and 20 sculptures at the headquarters of...

[Translate to Inglês:] Lisboa recebe arranque da Volta a Portugal em BicicletaLisboa recebe arranque da Volta a Portugal em BicicletaLisboa recebe arranque da Volta a Portugal em Bicicleta

Lisbon watches the beginning of the Tour of Portugal

It's on the road the 79th Tour of Portugal. Damien Gaudin, from the Armé de Terre team won this afternoon the Prologue, held in Lisbon, and part of...


New West CPCJ facilities in Belém

The new CPCJ facilities (Children and Young People Protection Commission) were opened on June 28 by the City Councilor for Social Rights, João...

[Translate to Inglês:] Belenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby ParkBelenenses vai ter um Rugby Park

Belenenses will have a Rugby Park

The new space in Belém will have a rugby field and support areas, as well as a public maintenance circuit and green areas surrounding it, covering a...


[Translate to Inglês:] Prémio Científico Mário Quartin Graça – Casa da América Latina / Santander, Fernando Medina

Mário Quartin Graça Scientific Award – Casa da América Latina / Santander

The seventh edition of the Mário Quartin Graça Scientific Award, promoted by Casa da América Latina (CAL) and the Santander Totta bank, took place on...

Santo Condestável statue in Lisboa

On November 6, Lisboa honored one of the heroes of Portuguese history. The construction of a statue of D. Nuno Alvares Pereira was a long desired...


Book Festival for the first time in Belém

Fernando Medina participated in the opening of the Belém Book Festival, an initiative that opens for the first time the gardens of the Palace of...

Ireland Festival in Lisboa: Happy St. Patrick's Day

St. Patrick's Day, National Day of Ireland, celebrated on March 17, was celebrated for the first time in Lisboa with a parade with around 700...


Saint Patrick's Festival: March 8-19

From March 8 to 19 the Saint Patrick's Festival will celebrate the patron saint of Ireland with a program of cultural and leisure events.

Início das competições de Judo na 2.ª edição das Olisipíadas

Thousands of children and teenagers in the 2016 Olisipíadas

[Translate to Inglês:] A edição 2016 das Olisipíadas já começou e este fim de semana foi dedicado às provas locais do judo, basquetebol e futebol em...


Retornar – Traços de Memória

Exposição sobre o movimento de retorno das ex-colónias portuguesas na Galeria Avenida da Índia.

Retornar – Traços de Memória

Four decades later, Lisboa doesn’t forget the comeback from the former Portuguese colonies and highlights it in the exhibition "Retornar –...